Foto van: Collectie : Joop van Druten
Grote foto voor donateursVoor minimaal €20 per jaar kunt u donateur worden en grote foto’s bekijken.
Word donateur en bekijk grote foto’sInformatie over deze foto / video
- Fotocredit
- Collectie : Joop van Druten
- Trefwoorden
- brandverzekering,
Trefwoord voorstellen
Ziet u iets op deze foto dat nog niet bij de trefwoorden staat? Geef één trefwoord of naam door. Na controle voegen wij het eventueel toe.
Auteursrecht
Deze foto mag niet zonder toestemming van de rechthebbende worden gebruikt, gepubliceerd of verspreid.
Dus Jan, owe vrouwe heet vanaf no Loes i.p.v. Luus?
hoy Joop tis moar goot dat de olsten oe een een betjen coriseerd en Joop in Grolle proate wie van hoes huus dat is lechveurs gr Jan
Hoi Theo.
Den man stond as een huus en daor kwam ik in de warre. Het was Borghuis zoals je het mij vertelde.
Was dat ook fam. Borghuis waarvan schilder Schotman het huis in die dagen heeft gekocht? Of een ander Borghuis.
Joop
Joop neet legen was Borghuis.
Hallo Ans,
In 1934 toen de groentezaak op nummer A 232 zat. Woonde naast mijn ouders Fam. Borgman. Tevens eigenaar van de beide woningen.
Ik meende dat Theo van Druten er wel iets van weet. Hij kan er vast iets over vertellen.
Die winkel die comestibles verkocht moet Heuskes zijn. Er is al eerder over geschreven op scherpinbeeld.
Ik begrijp dat de inboedel van de groentezaak in 1934 is verplaatst naar A.232. is nu nr. 49 (AMI kapper).
Ik begrijp dat er sprake is van twee woningen in één gebouw waarvan de zolders met elkaar verbonden waren.
Tijdens de omnummering in 1956
woonden op A.232 (49) J.B. Rouwmaat en G.Th. ter Horst
en op A,232.a.(51) HG.A. Hemelman. <
Het officiële adres van AMI kappers is nu op nr. 51.
Dank je Gerrit, ik kon er ook al geent ouw aan vastknopen.
Ans, ik denk dat de kleine lettertjes van de verzekeringsvoorwaarden, die hier maar gedeeltelijk op staan weinig mensen interesseert.
Beste Joop, zou je bovenstaamd brandverzekeringsdocument naar mijn e-mailadres willen sturen, dan kan ik het omdraaien en is het makkelijker te lezen en dan zet ik “hier de “vertaling”onder.